r1 - 02 May 2006 - 15:39:54 - BrianKirschYou are here: OSAF >  Projects Web  >  DevelopmentHome > InternationalizationProject > DotSevenInternationalizationRoadmap

Chandler 0.7 I18n Roadmap

The end goal for .7 is plausible localization in Western languages. One should be able to, following simple steps translate Chandler in to an alternate Western / romance language (French, Spanish, Italian, etc). To support this OSAF will take advantage of its in house translation team (Andi and Philippe) and ship .7 with a French localization. We will also accept localizations from the community. Although the acceptance process in .7 is still to be determined. By .8 a formalized means to edit, comment, and maintain localizations will be provided via a web interface on top of a source control system.

The main new feature that will appear in .7 is Python eggs and egg support for localized resources. When a parcel or module is eggified, there will be a means to specify the localized meta data that will ship with the egg. This includes translation data files (.po) and resources such as images, HTML help files, etc Although the specifics of how this will be accomplished still need to be hammered out some general ideas have already been proposed and hopefully during sprint week the remaining details can be solidified.

A reorganization of the current localization code in the i18n package will also take place.

1. The i18n package will be moved under the osaf package.
2. The internal i18n code will be re-evaluated and augmented with the intent of being a general Python i18n framework.

At the schema level the Byte type will be deprecated as the Text type now supports Unicode and ASCII. Developers needing to store textual data in its original character set should use a Repository Lob.

Speaking of Lob's, the body attribute on ContentItem is being changed from a Lob to the Text type. The displayName attribute will also be reworked to some extent. Most likely an alternate attribute such as title will be introduced to support localization. The specifics are still being decided.

An email was sent detailing the displayName issue:


The dialog code also needs to be CPIAfied and leveraging the Chandler translation manager. In addition, Chandler needs to leverage
the .po translations that ship with wx.

*So again the main end goal for .7 is a localized French version of Chandler and the ability for the community to provide translations for other Western languages.*

-- BrianKirsch - 02 May 2006

Edit | WYSIWYG | Attach | Printable | Raw View | Backlinks: Web, All Webs | History: r1 | More topic actions
Open Source Applications Foundation
Except where otherwise noted, this site and its content are licensed by OSAF under an Creative Commons License, Attribution Only 3.0.
See list of page contributors for attributions.